1. My Lord, how full of sweet content;
I pass my years of banishment!
Where’er I dwell, I dwell with Thee,
In Heaven, in earth, or on the sea.
2. To me remains nor place nor time;
My country is in every clime;
I can be calm and free from care
On any shore, since God is there.
3. While place we seek, or place we shun
The soul finds happiness in none;
But with a God to guide our way,
’Tis equal joy, to go or stay.
4. Could I be cast where Thou are not,
That were indeed a dreadful lot:
But regions none remote I call,
Secure of finding God in all.
Madame Guyon
Translated by William Cowper
The Methodist Hymnal 1939 edition
<idle musing>
I didn't realize the Madame Guyon had written any hymns or that they were translated into English, let alone by the great hymnwriter William Cowper! It's not a very popular hymn, only occurring in abour 40 hymnals.
If you aren't familiar with Madame Guyon, you should take the time to familiarize yourself with her. She was a French mystic whose writings were (and still are) very influential.
</idle musing>
No comments:
Post a Comment