1 Many and great, O God, are your works, maker of earth and sky.
Your hands have set the heavens with stars;
your fingers spread the mountains and plains.
Lo, at your word the waters were formed; deep seas obey your voice.
2 Grant unto us communion with you, O star-abiding One.
Come unto us and dwell with us;
with you are found the gifts of life.
Bless us with life that has no end, eternal life with you.
American Folk Hymn
Paraphrase by Philip Frazier
The Methodist Hymnal 1964 edition
<idle musing>
Actually, it isn't an "American Folk Hymn"; it's a Dakota hymn. Hymnary.org gives the original Dakota:
1 Wakantanka taku nitawa tankaya qa ota;According to hymnary.org, there is no information available about the translator. They also say the hymn only occurs in 46 hymnals. I don't recall ever singing it, or even hearing it sung.
mahpiya kin eyahnake ça,
maka kin he duowanca;
mniowanca śbeya wanke cin, hena oyakihi.2 Woehdaku nitawa kin he minaġi kin qu wo;
mahpiya kin iwankam yati,
wicowaśte yuha nanka,
wiconi kin he mayaqu nun, owihanke wanin.
</idle musing>
No comments:
Post a Comment